Ir a contenido
Página 2 de 3«123»

Fiebre de iconos 80×15


SOLUCIÓN: Fotografía de la web 80 por 15

SOLUCIÓN: Fotografía de la web 80 por 15

Con el mío son 1600 iconos 80×15 y subiendo.
La foto la podéis tomar como el típico ¿donde está Wally?.

Juraría que estaba en la parte baja.

Mañana la solución, os dejo tiempo hasta el anochecer español. Si entrais en la página 1600 iconos 80×15 y subiendo puede que haya cambiado la posición…

¿Algún listillo que indique las coordenadas?

Actualización:
Solución

Fotografía de la web 80 por 15

Fotografía de la web 80 por 15

Etiquetas: , , ,

la décimo tercera (13ª) jornada de 2005-2006


Jornada Local Visitante Fecha Hora Avisos
13 Samarkanda Cartaya 12/2/06 18:00 Campo 2 Chopera
14 Tururu F.S. Cartaya 19/2/06 19:00

LA CRÓNICA

Lo que me jode del partido de ayer es que el otro equipo no haga nada y nos gane 5 a 2.
No refleja que les tuvimos con un 3 a 2 perdiendo el tiempo y que de coña se encontraron con los goles definitivos.

A pesar de que corrimos y corrimos con ahínco esta vez no dio resultado (gracias al buscón de la RAE por aclararme que se escribe ahínco y no aínco :dunce_tb:). Pero asi es la vida, no entiende de lo que tu crees debería ser justicia.

EL RESULTADO

Samarkanda 5 - 2 Cartaya

LA CLASIFICACIÓN

Desde esta página se tiene acceso a todas las competiciones municipales.
La clasificación de esta jornada.

El POSTPARTIDO

Tomando el piscolabis en nuestra “casa de siempre” mientras el Estu perdía estrepitosamente ante un pletórico Tau. A ver pa cuando escribo sobre el estu, que han pasado muchas cosas desde la última vez.

Etiquetas: ,

Viajar en transporte público


Hace tiempo que para mí, viajar en transporte público se había convertido en algo meramente testimonial.

Llevaba un par de años, coincidiendo con la finalización de mis estudios, en que las ocasiones en que utilizaba el transporte privado, el coche, eran mucho más elevadas que las ocasiones en que utilizaba el transporte privado.
Actualmente he vuelto a usarlo para ir a hacer mis prácticas en empresa como becario. Me viene bastante bien porque en menos de 40 minutos me transporto de un sitio a otro, con una simple combinación del tren de San Fernando (un ratito a pie y otro andando) y el autobús. Para colmo, como voy al centro, estoy muy bien comunicado, y puedo usar dos autobuses distintos, uno que me pilla cuesta abajo para ir y el otro que me pilla cuesta abajo para volver :tongue1_tb:. Cuesta abajo es el trayecto a pie entre mi casa y las paradas de autobús. Como todos bien sabreis… Madrid está plagado de cuestas. :ohmy_tb:

He aquí, unos cuantos datos sobre el tiempo que tardo en realizar algunos de mis trayectos más habituales, calculando los tiempos “puerta a puerta” (desde la puerta de mi casa a la puerta del lugar destino):

Transporte privado

  • Mi centro de estudios se encuentra a una media hora usando coche.
    Los máximos son de una hora y cuarto y los minimos de 25 minutos.
  • Salir por la noche tiene una media de 45 minutos usando coche.
    Los máximos son de una hora y cuarto y los minimos de 25 minutos.

Transporte público

  • Mi centro de estudios se encuentra a una hora usando autobús metropolitano y/o metro y/o tren (cercanías) y/o autobús interurbano. Cómo poco he de usar dos de los anteriores medios para llegar a mi destino. Combinar transporte público tiene el problema de la sincronización, como bien sabréis, bajar de un autobús no implica cojer en seguida el metro.
    Los máximos son de unas dos horas y cuarto y los mínimos de una hora.

-Entramos en modo Voz Transcendental-

Viajar en transporte público tiene la ventaja de que ves cosas y comportamientos peculiares, muy peculiares algunos, joder. Puedes ser testigo de conversaciones irrelevantes. O cruzar miradas y vivir romances de 20 minutos. Sufrir el hacinamiento propio de un campo de concentración, inclusive en ocasiones con pequeñas torturas (aunque esto no es una ventaja :thumbdown_tb:). En ocasiones la vena conciliadora de la convivencia actúa para no hacer desaparecer a algún viajero que otro… :guns_tb: :furious_tb:.
¿Cuáles son las experiencias que recordáis?

La cercanía al viajar en transporte público cruza nuestras vidas por momentos con el resto del mundo. Y es que en transporte público viajamos casi todos alguna vez, con lo cual es el único sitio junto con los hospitales y los cementerios donde convivimos con mucha gente y muy distinta.
Quiero analizar esta heterogeneidad por temas para ver que no se escapa nadie y que todo ser entra.
El tema religioso abarca desde no creyentes a fanáticos de alguna religión (menos los lunies estos que viven en el siglo no se cual y no recuerdo su nombre).
El tema social abarca todas las razas y todas las culturas, quedando fuera algun esquimal y algun aborigen.
El tema económico y politico-social abarca toda “clase” económica y todo cargo profesional ya sea politico, famoso, profesor… quedando fuera algun Emilio Botín y dirijentes de agendas muy estresadas (¿¿apretadas??)

-Terminamos el modo Voz Transcendental-

Con la edad lo único que ocurre es que tienes acceso a cosas que antes no podías permitirte por cuestiones de edad o económicas, me resisto a creer en “que nos hacemos mayores o que maduremos” (eso lo veo un poco más como una chorrada)

Última hora:
Me cago en el cabrón que viajaba hoy en mi autobús y ha esparcido el olor de un pollo asado recien hecho por todo el autobús con alevosía. Eran las 3 y pico y tenía un hambre que… Jodo.

Saludos :bye_tb: :bye_tb:

Etiquetas: , , ,

Error molesto de openoffice.org 2


“Error loading BASIC of document
file:///usr/lib/openoffice/share/basic/WebWizard/script.xlb/:
General Error.
General input/output error.”


“Error loading BASIC of document
file:///usr/lib/openoffice/share/basic/WebWizard/dialog.xlb/:
General Error.
General input/output error.”

Este error me aparecía cuando entró en la rama inestable el paquete OpenOffice 2:
El tema es que el directorio /usr/lib/openoffice/share/basic/WebWizard/ no existe en mi equipo.

La causa estaba en algún tipo de compatibilidad hacia atrás en el archivo $HOME/.openoffice.org2 debido seguramente a haber paquetes provenientes repositorios no oficiales.
Es que mi impaciencia me hizó probar los empaquetados por Mario Debian en los repositorios de IDEFIX en primer momento y luego los de la rama experimental de Debian. Necesitaba un editor de textos cómodo pero que no fuera la chapuza (Micro$oft) que tenía que usar habitualmente dada mi ignorancia.

Tras eliminar el directorio de preferencias el molesto error remitió

rm -rf .openoffice.org2/

Si has estado configurando a tu gusto previamente el programa mejor no borrar de un golpe y realizar primero una copia de seguridad. Por si acaso, ya se sabe, tan fácil como:

mv  .openoffice.org2/ .openoffice.org.bak

Después de esto se volverá a crear el directorio de preferencias cuando se ejecute el cualquier programa de OpenOffice 2

Etiquetas: , , ,

la décimo segunda (12ª) jornada de 2005-2006


Jornada Local Visitante Fecha Hora Avisos
12 Cartaya Estrella Futsal 5/2/06 18:00 Campo 1 Chopera
13 Samarkanda Cartaya 12/2/06 18:00 Campo 2 Chopera

LA CRÓNICA

La jornada se presentaba atractiva por la posición de los dos equipos (2º y 3º) y por tanto se veía tras la niebla la tensión que se escondía detrás.

La primera parte aguantaron bien los chavales, se notaba que eran más rápidos que nosotros, y nos encajaron un 2-0 cómodamente.
Pero somos un equipo ya veterano, y aunque nos costó más de lo necesario creérnoslo terminanos el partido empatando, con ganas de más y algunos con los nervios demasiado carentes de temple.
Los goles nos costaron bastante, incluso hasta tres rechaces seguidos para traspasar la línea de gol rival, que no es poco. Aunque no fuimos los únicos, ellos debieron acabar desesperados por el frontón que se encontraron en nuestra portería, con uno de nuestros porteros suplentes habituales, que estubo inconmesurable. Nos salvó el partido.
Pero que se le va a hacer, los equipos que ganan lo hacen porque son bloques que no flojean por ninguna pata.

(No ceso en nuestra autocrítica, pero la filosofía es ir a jugar y pasar el rato, que dista bastante de lo que sufrimos todo el equipo en todos los partidos en que no ganamos.)

Hay que mencionar al árbitro, que también participó, pero mejor no calificar su actuación.

EL RESULTADO

Cartaya 3 - 3 Estrella Futsal

LA CLASIFICACIÓN

No liarse al leer la clasificación se encuentra al día.
Falta por jugarse una jornada que la intuición apunta a jugarse cuando termine la segunda vuelta, lo que explica que no concuerden los partidos jugados con la jornada disputada.
Desde esta página se tiene acceso a todas las competiciones municipales.
La clasificación de esta jornada.

El POSTPARTIDO

Tomando el piscolabis en nuestro “bar de siempre” mientras el Atlético ganaba al Barcelona, lo cual está bien. Aunque no está tan bien cuando casi no puedes entrar en el bar.

(dejar en los comentarios vuestra opinión del partido, las ocasiones claves, los goles absurdos, las polémicas, las faltas o asistencias a los partidas, todo lo que se os ocurra vale)

Etiquetas: ,

España subcampeona de Europa


No quería faltar a las felicitaciones al mundo del balonmano y en especial a la selección española por lo que es un trabajo muy bien hecho.

Etiquetas: ,

España está en la final del campeonato de Europa


Se esta disputando en estos instantes el partido de balonmano contra Dinamarca que podría meter a la selección española en la final, a ver como acaba esto.

Actualización:
Tras ir perdiendo en la primera parte los campeones del mundo han conseguido rehacerse a sí mismos y ganar a su rival por 34-31.
No soy seguidor constante de la liga española de balonmano, pero si que suelo ver a la selección y hay que decir que tiene desde hace mucho un nivelazo inigualable.

Enhorabuena a los premiados.
A ver que pasa en la final. Aupa!!

Etiquetas:

Los justos


Antes de nada, este relato no es mío, ya se que últimamente estoy algo copión, pero en esto se basa la evolución, modificar lo que han hecho otros antes intentándolo mejorar.
Este no lo he modificado, porque me parece tan bueno, que mejor no tocar.

Un caso que puede ser real nos sirve para contemplar las redes de pares desde una perspectiva diferente a la que nos quiere hacer ver la industria.

Los miércoles a las nueve de la noche, hora de Nueva York, la cadena norteamericana ABC emite una serie de televisión que me gusta. A esa misma hora un mexicano llamado Elías, dueño de un vivero en Veracruz, la está grabando directamente a su disco rígido, y tan pronto como acabe subirá el archivo a Internet, sin cobrar un centavo por la molestia. Tiene esta costumbre, dice, porque le gusta la serie y sabe que hay personas en otras partes del mundo que están esperando por verla. Lo hace con dedicación, del mismo modo que trasplanta las gardenias de su jardín para que se reproduzca la belleza.

A las once de la noche de ese mismo miércoles, Erica, una violinista canadiense de venticuatro años que ama la música clásica, baja a su disco rígido la copia de Elías y desgraba uno a uno los diálogos para que los fanáticos sordomudos de la serie puedan disfrutarla; distribuye esos subtítulos en un foro tan rápido como puede. No cobra por ello ni le interesa el argumento: lo hace porque su hermano Paul nació sordo y es fanático de la serie, o quizás porque sabe que hay otra mucha gente sorda, además de su hermano, que no puede oír música y debe contentarse con ver la televisión.

A las 3:35 de la madrugada del jueves, hora venezolana, Javier baja en Caracas la serie que grabó Elías y el archivo de texto que redactó y sincronizó Erica. Javier podría ver el capítulo en idioma original, porque conoce el inglés a la perfección, pero antes necesita traducirlo: siente un placer extraño al descubrir nuevas etimologías, pero más que nada le place compartir aquello que le interesa. Para no perder tiempo, Javier divide el texto anglosajón en ocho bloques de tamaños parecidos, y distribuye por mail siete de ellos, quedándose con el primero.

Inmediatamente le llega el segundo bloque a Carlos y Juan Cruz, dos empleados nocturnos de un Blockbuster boneaerense que suelen matar el tiempo jugando al ajedrez, pero que ocupan los miércoles a la madrugada en traducir una parte de la serie, porque ambos estudian inglés para dejar de ser empleados nocturnos, y también porque no se pierden jamás un capítulo.

El tercer bloque de texto lo está esperando Charo, una ceramista de Alicante que está subyugada por la trama y necesita ver la serie con urgencia, sin esperar a que la televisión española la emita, tarde y mal doblada, cincuenta años después. El cuarto bloque lo recibe María Luz, una tipógrafa rubia y alta que trabaja, también de noche, en un matutino de Cuba: María Luz deja por un momento de diseñar la portada del diario y se pone rápidamente a traducir lo que le toca. Dice que lo hace para practicar el idioma, ya que desea instalarse en Miami.

El quinto bloque viaja por mail hasta el ordenador de Raquel y José Luis, una pareja andaluza que vive de lo poco que le deja una librería en el centro de Sevilla. Llevan casados más de venticinco años, no han tenido hijos, y hasta hace poco traducían sonetos de Yeats con el único objeto de poder leerlos juntos, ella en un idioma, él en otro. Ahora, que se han conectado a Internet, descubrieron que además de buena poesía existe también la buena televisión.

El sexto bloque le llega a Ricardo, en Cuzco: Ricardo es un homosexual solitario —y muchas noches deprimido— que traduce frenéticamente mientras hace dormir a su gato Ezequiel. El séptimo lo recibe Patrick, un inglés con cara de bueno que viajó a Costa Rica para perfeccionar su español, lo desvalijó una pandilla casi al bajar del avión pero igual se enamoró del país y se quedó a vivir allí. Y el octavo bloque le llega, al mismo tiempo que a todos, a Ashley, una chica sudafricana de madre uruguaya que es fanática de la serie porque le recuerda (y no se equivoca) a su libro favorito: La Isla del Tesoro.

Los ocho, que jamás se han visto las caras ni tienen más puntos en común que ser fanáticos de una serie de la televisión o de un idioma que no es el materno, traducen al castellano el bloque de texto que le corresponde a cada uno. Tardan aproximadamente dos horas en hacer su parte del trabajo, y dos horas más en discutir la exactitud de determinados pasajes de la traducción; después Javier, el primero, coordina la unificación y el envío a La Red. Ninguno de los ocho cobra dinero para hacer este trabajo semanal: para algunos es una buena forma de practicar inglés, para otros es una manera natural de compartir un gusto.

A esa misma hora Fabio, un adolescente a destiempo que vive en Rosario, a costas de sus padres a pesar de sus 23 años, encuentra por fin en el e-mule la traducción al castellano del texto. Con un programa incrusta los subtítulos al video original, desesperado por mirar el capítulo de la serie. A veces su madre lo interrumpe en mitad de la noche:

—¿Todavía estás ahí metido en Internet, Fabio? ¿Cuándo vas a hacer algo por los demás, o te pensás que todo empieza y termina en vos?

—Tenés razón mamá, ahora mismo apago —dice él, pero antes de irse a dormir coloca el archivo subtitulado en su carpeta de compartidos para que cualquiera, desde cualquier máquina, desde cualquier lugar del mundo, pueda bajarlo. Fabio jamás olvida ese detalle.

Los jueves suelo levantarme a las once de la mañana, casi a la misma hora en que Fabio, a quien no conozco, se ha ido a dormir en Rosario. Mientras me preparo el mate y reviso el correo, busco en Internet si ya está la versión original con subtítulos en español de mi serie preferida, que emitió ocho horas antes la cadena ABC en Estados Unidos. Siempre (nunca ha fallado) encuentro una versión flamante y me paso todo el resto de la mañana bajándola lentamente a mi disco rígido, para poder ver el capítulo en la tele después de almorzar. Mientras espero, escribo un cuento o un artículo para Orsai: lo hago porque me resulta placentero escribir, y porque quizás haya gente, en alguna parte, esperando que lo haga.

El artículo de este jueves habla de Internet. Dice, palabras más, palabras menos, algo que hace venticinco años dijo Borges mucho mejor que yo, en un poema maravilloso que se llama Los Justos:

“Un hombre que cultiva un jardín, como quería Voltaire.
El que agradece que en la tierra haya música.
El que descubre con placer una etimología.
Dos empleados que en un café del Sur juegan un silencioso ajedrez.
El ceramista que premedita un color y una forma.
Un tipógrafo que compone bien esta página, que tal vez no le agrada.
Una mujer y un hombre que leen los tercetos finales de cierto canto.
El que acaricia a un animal dormido.
El que justifica o quiere justificar un mal que le han hecho.
El que agradece que en la tierra haya Stevenson.
El que prefiere que los otros tengan razón.
Esas personas, que se ignoran, están salvando el mundo.”

Enlace original:
http://orsai.bitacoras.com/archives/000743.php

Etiquetas: , , ,

Página 2 de 3«123»