Carta a ASIMELEC
Carta a ASIMELEC
Marzo 22th, 2006
Circula por Internet una carta redactada por Internautas en la que piden, ante las demandas de la Industria Discográfica que harán imposible la compra en España de ciertos productos, disculpas por comprar en la UE…
Para enviar a asimelec@asimelec.es
Ante la situación que previsiblemente se va a crear a raíz de la modificación de la ley de Propiedad Intelectual en la que, no sólo se legaliza un canon abusivo, sino que se aumentan los importes de estos y los dispositivos sobre los que se va a aplicar, la comunidad internauta tomará las medidas que considera necesarias para protegerse de semejante abuso.
Se demuestra una vez más que la clase política hace caso omiso de lo que los ciudadanos han opinado masivamente contra el canon. Además, en clara regresión, se legisla en su contra, criminalizando incluso comportamientos como la copia privada cuyo significado legal se cambia convenientemente para favorecer modelos de gestión del entretenimiento caducos. Serán así los ciudadanos los que en virtud de la libertad que tienen obligación de conservar, los que elegirán no pagar e incluso revelarse civil y pacíficamente contra las medidas impuestas.
Lamentamos que nuestros legisladores cedan a la presión de la industria del entretenimiento en detrimento no sólo la ciudadanía en general, sino de la industria informática y toda la sociedad de la información. Al mismo tiempo el mayor daño lo recibe la propia cultura ya que leyes preconizadas por el modelo del copyright anglosajón jamás han favorecido a los que dicen favorecer, esto es, al autor y al ciudadano, sino a las grandes empresas del entretenimiento y aquellas estrellas ficticias que crean, al especular económicamente sobre un bien universal y que no debería ser privatizado, como es la cultura y el conocimiento.
Por todo esto los internautas optaremos por comprar nuestro material informático en algunas tiendas online de la Unión Europea en las que dicho impuesto privado no se aplica. Realizaremos campañas de sensibilización de la ciudadanía y ofreceremos información sobre las tiendas mencionadas, así como de otras medidas encaminadas a argumentar que la copia privada sin ánimo de lucro de obras protegidas o no por copyright no sólo no es algo negativo, sino que es positivo y necesario hoy en día más que nunca. Sólo la liberación del conocimiento, la educación sin trabas económicas podrán mejorar la situación mundial en la que vivimos en las que impera el abuso, el fanatismo, la violencia y la sinrazón.
Entendemos que al ejercer nuestro derecho de comprar dentro de la Unión Europea para no pagar un canon injusto y arbitrario se perjudica a nuestro propio tejido industrial, y aunque lamentamos esto profundamente, no es menos cierto que es algo por lo que no se nos puede culpar. La responsabilidad es exclusiva de una clase política que vive ajena a la realidad de la sociedad actual y da la espalda a los problemas que realmente nos preocupan.
Internet y el medio digital obliga a cambiar de mentalidad y cuestionar el modelo de propiedad intelectual imperante. Los internautas ya lo hemos hecho. Ahora es el turno de los que dicen representarnos.
En www.nosoypirata.com nos consta en éste momento que se extiende éste movimiento a gran velocidad por la red, os mantendremos informados.
Etiquetas: Informática, Internet, Libre-copyleft, Ocio-CulturaLogs de Apache desaparecidos
Menuda putada para un administrador web.
Me quede hace tiempo sin logs de Apache, de varios meses.
Llevaba tiempo buscando el culpable, esta mosqueado porque pensaba que podían haber entrado en mi servidor y haber hecho la gracia, pero no.
Lo descarté porque los log se borraban cada día, los veía por noche y al día siguiente ya no estaban, demasiado metódico.
Es que además, sólo borraba los log de acceso, los de error no, con lo que mi despiste era máximo.
Así que sabía que tenía que haber algún otro culpable. Y ese era Webalizer (Webalizer Logfile Analysis), me jodió bien el cabrón.
Me volvío loco :dunce_tb:.
Más concretamente fue el módulo del Webmin para Webalizer el que ayudó a que ocurriera esta pena.
Y es que yo no caía en que un analizador de estadísticas se podía cargar mis log, y sigo sin enterderlo. No me jodas, :thumbdown_tb: quien coño ha ideado una opción que por defecto te borra los log de algo. Algún tarado :dunce_tb:.
Por lo tanto, para quienes lo usen, ojo con la opción Clear
log file(s) after scheduled report?, que está como oculta y es mala :devil_tb:. Es que además debería decir Delete, que es algo que de por sí asusta.
Saludos, estimados compañeros de sufrimientos. Hasta una nueva.
Etiquetas: debian, gnu, Informática, Internet, linux, profesionalDebian y el número aúreo
Todo tiene una razón de ser, y si no, atentos a la siguiente historia.
Estando mi compañero de trabajo diseñando la típica cajita donde se meten los programas para venderlos para nuestra ultima aplicación. Preguntándome que si se me ocurría algo, una idea que seguir, le respondí:
Cita:
…este programa ayuda a organizarse a los profesionales, y la mejor organización que se consigue mediante el uso de nuestro programa seria llegar a la perfección…
A esto que tuve un flash a mi infancia, con un capitulo de una serie educativa de Disney, donde el pato Donall, se metía de lleno al mundo de las matemáticas (aun conservo la cinta en Beta). En ese capítulo, que casualmente un profesor de diseño le enseñó hará unas semanas, aparecía como fuente de perfección divina el número áureo. Si investigamos un poco este número podemos ver como supuestamente, el universo entero gira entorno a esta proporción, incluso los griegos, o los autores del renacimiento tenían muy en cuenta estas proporciones de perfección en sus cuadros.
Al ver todo esto, le comento que porque no prueba a hacer una espiral basada en las proporciones aúreas. Mientras mi compañero realiza la espiral yo sigo desarrollando la programación, cuando al girar la cabeza ya estaba la espiral hecha, de repente aplica una brocha especial, y la simple espiral se convierte en:
¿Quiere decir esto, que el logotipo de Debian, viene de la perfección áurea? y de ahí, que aparezca una espiral y que este a brochazos, ¿simple estética, o el poco camino que le queda por recorrer a esta distribución para ser perfecta?
FIN
Dejarme que responda yo,
No me hace falta respuesta, pero nos esforzamos en ello
Enlace original de la historia:
http://www.forodetodo.com/viewtopic.php?p=348
Dos en uno. El dos es una página que recopila enlaces a galerías de fondos de pantalla para Debian en general, pero también para GNU/Linux, GNOME, KDE, chulísimos, para el nene y la nena.
El primero de los enlaces que aparecen(veáse http://www.glatozen.org/wallpaper/debian.php) contiene joyitas como estas:
Consejos. Buenas Prácticas para la Internet.
He encontrado algo que me viene al pelo para varias entradas que quería escribir y lo he modificado ligeramente (gracias a que estaba bajo una licencia libre). El resultado final es todo lo que sigue.
Os lo recomienda un informático, o casi.
Este texto es un poco largo, pero es importante para todos que lo leas.
Lee al menos la primera parte (los primeros 5 apartados) que es la que nos beneficia a todos. La segunda si no la lees solo te perjudicarás tú.
Te agradecería que le prestaras atención y que le reenviaras.
Si crees que es muy largo, al menos ÉCHALE UNA OJEADA al índice.
- Sección 1. Borrar las direcciones de correo de los correos reenviados, fomentan el spam o correo basura. Envía usando el campo BCC
- Sección 2. Que la inmensa mayoría de las cadenas son mentira.
- Sección 3. Malas costumbres en foros.
- Sección 4. Emoticonos en Messenger.
- Sección 5. Faltas ortográficas (”A ver” y “Haber”)
- Sección 6. MSN Messenger no es el único programa para chatear ni la única red de mensajería instantánea existe (GAIM, AMSN, Jabber).
- Sección 7. A Microsoft le da igual la seguridad, solo le interesa la cuota de mercado.
- Sección 8. Hay alternativas a Internet Explorer (Firefox, Opera, etc).
- Sección 9. Hay alternativas a Windows (Ubuntu que es Debian para humanos, Fedora, MacOS).
- Sección 10. Un antivirus no te garantiza inmunidad a virus.
- Sección 11. No solo existe Micro$oft Office, existe OpenOffice.
- Sección 12. Antes de piratear probad tambien programas de software libre.
Sección 1
Estoy harto de recibir cadenas de correos en las que veo las direcciones de todo el mundo y tengo que recorrer un montón de ellas hasta conseguir ver el mensaje (si lo hay)
Deberíais saber que esas direcciones se usan para mandar spam (correo no deseado) a esas direcciones. Además es un ataque a la privacidad. A mi no me hace gracia que mi dirección la tenga todo el mundo.
Evitar esto es tan fácil como poner los destinatarios en el campo CCO (esto permite que los destinatarios no sepan a quien más va el mensaje) y borrar el texto que sobre (dirección del remitente, cabeceras MIME, y todo eso) cuando vas a reenvías un mensaje.
Etiquetas: Informática, InternetError molesto de openoffice.org 2
“Error loading BASIC of document
file:///usr/lib/openoffice/share/basic/WebWizard/script.xlb/:
General Error.
General input/output error.”
“Error loading BASIC of document
file:///usr/lib/openoffice/share/basic/WebWizard/dialog.xlb/:
General Error.
General input/output error.”
Este error me aparecía cuando entró en la rama inestable el paquete OpenOffice 2:
El tema es que el directorio /usr/lib/openoffice/share/basic/WebWizard/ no existe en mi equipo.
La causa estaba en algún tipo de compatibilidad hacia atrás en el archivo $HOME/.openoffice.org2 debido seguramente a haber paquetes provenientes repositorios no oficiales.
Es que mi impaciencia me hizó probar los empaquetados por Mario Debian en los repositorios de IDEFIX en primer momento y luego los de la rama experimental de Debian. Necesitaba un editor de textos cómodo pero que no fuera la chapuza (Micro$oft) que tenía que usar habitualmente dada mi ignorancia.
Tras eliminar el directorio de preferencias el molesto error remitió
rm -rf .openoffice.org2/
Si has estado configurando a tu gusto previamente el programa mejor no borrar de un golpe y realizar primero una copia de seguridad. Por si acaso, ya se sabe, tan fácil como:
mv .openoffice.org2/ .openoffice.org.bak
Después de esto se volverá a crear el directorio de preferencias cuando se ejecute el cualquier programa de OpenOffice 2
Etiquetas: debian, gnu, Informática, linuxLos justos
Antes de nada, este relato no es mío, ya se que últimamente estoy algo copión, pero en esto se basa la evolución, modificar lo que han hecho otros antes intentándolo mejorar.
Este no lo he modificado, porque me parece tan bueno, que mejor no tocar.
Un caso que puede ser real nos sirve para contemplar las redes de pares desde una perspectiva diferente a la que nos quiere hacer ver la industria.
Los miércoles a las nueve de la noche, hora de Nueva York, la cadena norteamericana ABC emite una serie de televisión que me gusta. A esa misma hora un mexicano llamado Elías, dueño de un vivero en Veracruz, la está grabando directamente a su disco rígido, y tan pronto como acabe subirá el archivo a Internet, sin cobrar un centavo por la molestia. Tiene esta costumbre, dice, porque le gusta la serie y sabe que hay personas en otras partes del mundo que están esperando por verla. Lo hace con dedicación, del mismo modo que trasplanta las gardenias de su jardín para que se reproduzca la belleza.
A las once de la noche de ese mismo miércoles, Erica, una violinista canadiense de venticuatro años que ama la música clásica, baja a su disco rígido la copia de Elías y desgraba uno a uno los diálogos para que los fanáticos sordomudos de la serie puedan disfrutarla; distribuye esos subtítulos en un foro tan rápido como puede. No cobra por ello ni le interesa el argumento: lo hace porque su hermano Paul nació sordo y es fanático de la serie, o quizás porque sabe que hay otra mucha gente sorda, además de su hermano, que no puede oír música y debe contentarse con ver la televisión.
A las 3:35 de la madrugada del jueves, hora venezolana, Javier baja en Caracas la serie que grabó Elías y el archivo de texto que redactó y sincronizó Erica. Javier podría ver el capítulo en idioma original, porque conoce el inglés a la perfección, pero antes necesita traducirlo: siente un placer extraño al descubrir nuevas etimologías, pero más que nada le place compartir aquello que le interesa. Para no perder tiempo, Javier divide el texto anglosajón en ocho bloques de tamaños parecidos, y distribuye por mail siete de ellos, quedándose con el primero.
Inmediatamente le llega el segundo bloque a Carlos y Juan Cruz, dos empleados nocturnos de un Blockbuster boneaerense que suelen matar el tiempo jugando al ajedrez, pero que ocupan los miércoles a la madrugada en traducir una parte de la serie, porque ambos estudian inglés para dejar de ser empleados nocturnos, y también porque no se pierden jamás un capítulo.
El tercer bloque de texto lo está esperando Charo, una ceramista de Alicante que está subyugada por la trama y necesita ver la serie con urgencia, sin esperar a que la televisión española la emita, tarde y mal doblada, cincuenta años después. El cuarto bloque lo recibe María Luz, una tipógrafa rubia y alta que trabaja, también de noche, en un matutino de Cuba: María Luz deja por un momento de diseñar la portada del diario y se pone rápidamente a traducir lo que le toca. Dice que lo hace para practicar el idioma, ya que desea instalarse en Miami.
El quinto bloque viaja por mail hasta el ordenador de Raquel y José Luis, una pareja andaluza que vive de lo poco que le deja una librería en el centro de Sevilla. Llevan casados más de venticinco años, no han tenido hijos, y hasta hace poco traducían sonetos de Yeats con el único objeto de poder leerlos juntos, ella en un idioma, él en otro. Ahora, que se han conectado a Internet, descubrieron que además de buena poesía existe también la buena televisión.
El sexto bloque le llega a Ricardo, en Cuzco: Ricardo es un homosexual solitario —y muchas noches deprimido— que traduce frenéticamente mientras hace dormir a su gato Ezequiel. El séptimo lo recibe Patrick, un inglés con cara de bueno que viajó a Costa Rica para perfeccionar su español, lo desvalijó una pandilla casi al bajar del avión pero igual se enamoró del país y se quedó a vivir allí. Y el octavo bloque le llega, al mismo tiempo que a todos, a Ashley, una chica sudafricana de madre uruguaya que es fanática de la serie porque le recuerda (y no se equivoca) a su libro favorito: La Isla del Tesoro.
Los ocho, que jamás se han visto las caras ni tienen más puntos en común que ser fanáticos de una serie de la televisión o de un idioma que no es el materno, traducen al castellano el bloque de texto que le corresponde a cada uno. Tardan aproximadamente dos horas en hacer su parte del trabajo, y dos horas más en discutir la exactitud de determinados pasajes de la traducción; después Javier, el primero, coordina la unificación y el envío a La Red. Ninguno de los ocho cobra dinero para hacer este trabajo semanal: para algunos es una buena forma de practicar inglés, para otros es una manera natural de compartir un gusto.
A esa misma hora Fabio, un adolescente a destiempo que vive en Rosario, a costas de sus padres a pesar de sus 23 años, encuentra por fin en el e-mule la traducción al castellano del texto. Con un programa incrusta los subtítulos al video original, desesperado por mirar el capítulo de la serie. A veces su madre lo interrumpe en mitad de la noche:
—¿Todavía estás ahí metido en Internet, Fabio? ¿Cuándo vas a hacer algo por los demás, o te pensás que todo empieza y termina en vos?
—Tenés razón mamá, ahora mismo apago —dice él, pero antes de irse a dormir coloca el archivo subtitulado en su carpeta de compartidos para que cualquiera, desde cualquier máquina, desde cualquier lugar del mundo, pueda bajarlo. Fabio jamás olvida ese detalle.
Los jueves suelo levantarme a las once de la mañana, casi a la misma hora en que Fabio, a quien no conozco, se ha ido a dormir en Rosario. Mientras me preparo el mate y reviso el correo, busco en Internet si ya está la versión original con subtítulos en español de mi serie preferida, que emitió ocho horas antes la cadena ABC en Estados Unidos. Siempre (nunca ha fallado) encuentro una versión flamante y me paso todo el resto de la mañana bajándola lentamente a mi disco rígido, para poder ver el capítulo en la tele después de almorzar. Mientras espero, escribo un cuento o un artículo para Orsai: lo hago porque me resulta placentero escribir, y porque quizás haya gente, en alguna parte, esperando que lo haga.
El artículo de este jueves habla de Internet. Dice, palabras más, palabras menos, algo que hace venticinco años dijo Borges mucho mejor que yo, en un poema maravilloso que se llama Los Justos:
“Un hombre que cultiva un jardín, como quería Voltaire.
El que agradece que en la tierra haya música.
El que descubre con placer una etimología.
Dos empleados que en un café del Sur juegan un silencioso ajedrez.
El ceramista que premedita un color y una forma.
Un tipógrafo que compone bien esta página, que tal vez no le agrada.
Una mujer y un hombre que leen los tercetos finales de cierto canto.
El que acaricia a un animal dormido.
El que justifica o quiere justificar un mal que le han hecho.
El que agradece que en la tierra haya Stevenson.
El que prefiere que los otros tengan razón.
Esas personas, que se ignoran, están salvando el mundo.”
Enlace original:
http://orsai.bitacoras.com/archives/000743.php
/bin/cat: /sys/block/hda/dev: No such file or directory
Hoy algunas soluciones a posibles errores que pueden surgir al iniciar un sistema Debian.
Hace un tiempo actualizaba yo tranquilamente mi LINUX-kernel en Debian con uno de los paquetes de la distribución, ya que soy un vago y no me apetece estar compilando cada LINUX-kernel en cuanto que hay un cambio, y me gusta tener el sistema actualizado.
Tarea habitual, como muchas otras veces había llevado a cabo, pero al reiniciar me aparecía un pequeño problema en forma de error en pantalla:
…
Arranque habitual hasta que
…
VFS: Cannot open root device "hdg3" or unknown-block (0,0). Please append a correct "root=" boot option. Kernel Panic - not syncing: VFS: unable to mount root fs on unknown-block (0,0) /bin/cat: /sys/block/hda/dev: No such file or directory
(donde “hdh3″ dícese del dispositivo y partición que contiene el kernel y que además no se encuentra)
El problema es que para los kernels >= 2.6.12 (superiores o iguales a) hay que utilizar yaird (Yet Another mkInitRD).
El problema mayor venía de que no tenía ningún kernel anterior al 2.6.12, porque el sistema de dispositivos udev requería versiones superiores a la 2.6.12, creo recordar, y borré las versiones anteriores. Craso error, amigos lectores, tenía un sistema que no arrancaba por falta de alternativas. Creo que este es el coste de “vivir” con unstable y de no haber sido precavido.
Pero como dicen los algunos,
todo tiene solución, menos la muerte (hasta hoy, claro ;=) )
La primera parte consistía en arrancar una shell de BASH como fuera, para empezar a hacer diagnósticos y remiendos. Con estos remiendos conseguía arrancar el sistema con un kernel. Con el sistema arrancado instalaba yaird, y actualizaba el sistema con apt, que parecía traer una nueva versión del kernel LINUX corrigiendo el bug que me afectó.
Para todo esto comenzaba con iniciar una bonita distribución Live CD, de Ubuntu en este caso en mi ordenador.
briconsejo:
Si a alguien le interesa probar Ubuntu, lo pides en su página web y te los envían por correo en un mes aproximadamente gratuitamente.
Una vez con este entorno provisional procedía al montando del sistema de archivos de la partición del disco duro afectado de “carencia de kernel funcionando”.
A trancas y barrancas copiaba el contenido básico de un paquete .deb del kernel LINUX y actualizaba el menu.lst de GRUB y ya no recuerdo si por si acaso hice el initrd con el yaird (lo instale en la Ubuntu temporal). El contenido básico consiste en los archivos que van en /boot y los que van en /lib/modules.
Solución a lo del arranque:
1. Añadimos a /etc/yaird/Default.cfg:
MODULE ide-generic MODULE ide-disk
2. Creamos la nueva image de initrd:
# rm /boot/initrd.img-2.6.14-2-686 # yaird -v -o /boot/initrd.img-2.6.14-2-686 2.6.14-2-686
El caso es que hace tiempo que se resolvió el problema, que se debió resolver con algún bug de los paquetes .deb.
Moraleja
Ahora tengo en todos los sistemas que administro unas 3 versiones distintas y funcionando del kernel LINUX (2.6.8, 2.6.12 y 2.6.15).
Estos son los resultados para ...











Últimos comentarios